Меню
Курс $  3.28 | €  3.46 | ₽100  3.34 |
Погода 2 °C

З беларускай мовай нам жыць у ХХІ стагоддзі!

Нясвіжскія навіны 8 лет назад 0 0

Пост опубликован: 01.03.2017

Дзень беларускай мовы .Калыханка ад татули дзень беларускай мовы. Татава казка.



21 лютага — Міжнародны дзень роднай мовы, міжнародны дзень матчынай мовы — адмысловы дзень, абвешчаны на 30-й сесіі ЮНЕСКА ў 1999 годзе.

Гэта яшчэ адна нагода задумацца аб лёсе роднай мовы і  нам, беларусам.  Менавіта сёння хочаццца звярнуцца да бацькоў дашкольнікаў. Чаму?  На маленькім прыкладзе паспрабую даць адказ на гэтае пытанне. Восенню 2016 года нашы дзеці і бацькі былі запрошаны ў адну цудоўную ўстанову дашкольнай адукацыі — садок-будучыню. Вельмі прафесіянальныя педагогі і  цудоўныя дзеткі сустрэлі нас цеплынёй і ветлівасцю. І вось, у  час пры-вітання нашых дзяцей, а яно было падрыхтавана  на беларускай мове,  ад дзяцей гэтага садка я пачула наступнае : “Я ничего не понимаю!  О чем они говорят?”  Уяўляеце мой жах?!  Тыя, на кім  застанецца наша Беларусь  заўтра, не разумеюць роднай мовы!

Шаноўныя бацькі, вы — першы транслятар мовы для свайго дзіцяці! Вы добра ведаеце, што  родная мова шмат не патрабуе. Але калі ўжо назвалі яе роднай, калі лічыце яе такой для сябе — павінен жа быць перад ёй хоць нейкі абавязак. Ці хоць часам пра яе думаць. Калі хоць палова з тых 74 працэнтаў, якія, па дадзеных апошняга перапісу, назвалі роднай мовай беларускую, падумае аб яе лёсе — значыць, не ўсё яшчэ страчана. Хоць адзін дзень размаўляйце са сваімі дзецьмі па-беларуску! Рашэннем педагагічнага савета, такім днём у нашым садку абраны чацвер.  У гэты дзень, пачынаючы з прыёму дзяцей і заканчваючы працоўны дзень, усе работнікі і БАЦЬКІ размаўляюць з выхаванцамі на беларускай мове. Ранішняя зарадка пачынаецца з беларускай музыкі.  Падчас усіх рэжымных момантаў дзеці знаёмяцца з беларускімі назвамі посуду, мэблі, адзення, прыродных з’яў, частак цела чалавека і многім іншым. На шпацырах, фізкультурных і музычных занятках выхаванцам прапануюцца народныя гульні рознай рухомасці, народныя песні, пацешкі, прыказкі і прымаўкі. Інфармацыя выхаванцам падаецца дазіравана, замацоўваецца на працягу некалькіх дзён і дапаўняецца новым матэрыялам.

Дома разам з дзецьмі вы можаце пачытаць ужо знаёмыя казкі Г.Х. Андэрсана на беларускай мове  альбо  беларускія казкі, дзе адлюстроўваецца побыт, культура і традыцыі беларускага народа. Такім чынам, мы фарміруем, напаўняем, актывізуем беларускі слоўнік нашых дзяцей, вучым слухаць нацыянальную мову, разумець і свабодна размаўляць на ёй.

Размаўляйце  па-беларуску, бо заўтра наша мова вам, вашым дзецям і ўнукам стане неабходнай. Размаўляйце  па-нашаму, каб людзі бачылі вашу вернасць сваёй мове. Мова — жывая тканка, прырастае там, дзе крынічыць людское жаданне. А людзі, што служаць дзяржаве на адказных пасадах, вам дзякуй скажуць, бо будуць вучыцца ад вас і вашых дзяцей. А блізкія і далёкія суседзі адчуюць вашу  самапавагу і будуць яшчэ больш вас паважаць.

Вольга ПУЛЯК,

 загадчык ДУА “Яслі-сад №4 г. Нясвіжа

“Караблік дзяцінства”.

 

Leave a Reply

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

error: Копирование защищено!!!